일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
- 독서가답이다
- 책읽기
- 에셀이놀이와활동
- 우리아이놀이
- 에셀이식단
- 책읽어주기
- 독서의힘
- 건강한식사
- 육아대디
- 요리하는아빠
- 요리는즐거워
- Preppies
- 놀이가답이다
- 독서가힘이다
- COVID-19
- 케이
- Preppie Look
- 에셀이저녁식사
- 라떼파파
- 육아하는아빠
- 우리아이독서
- 건강한식단
- 놀이와활동
- 독서
- 에셀이건강식단
- 우리아이식단
- 맛있는식사
- 건강한밥상
- 큐티아이
- 우리아이건강식단
- Today
- Total
'케이'의 세상을 보는 noon
우버, 운전자들 전기차 전환시 인센티브 지급한다_20200910 본문
Uber incentivizes drivers to switch to electric vehicles
2020-09-10
Uber made an announcement they will offer incentives to drivers to transition to cleaner vehicles while acknowledging that emissions from its rides have risen in recent years.
우버는 최근 몇 년간 자사 승차공유 서비스로 인해 배기가스가 증가했다는 점을 인정하면서 운전자들에게 친환경 차량으로 전환할 수 있도록 인센티브를 제공할 계획임을 발표했다.
The San Francisco-based ride-hailing giant said Tuesday that a ride in one of its vehicles remains 41 percent more carbon-intensive than taking a trip in a personal car with others.
샌프란시스코에 본사를 둔 승차공유 대기업(우버)은 화요일 자사 차량 중 한 대를 타면 자가용으로 다른 사람들과 이동하는 것보다 탄소 집약도가 41% 더 높다고 화요일 밝혔다.
Uber studied 4 billion rides that it provided from 2017-2019 and found that while ridership grew 36.6 percent, the average carbon intensity for rides declined 6 percent, meaning rides were becoming more efficient. But the company admitted that its carbon footprint increased as ridership grew.
우버는 2017~2019년 제공한 40억 회의 승차서비스를 조사한 결과 이용자 수가 36.6% 성장했지만, 평균 탄소(배출) 집약도는 6% 감소해 승차서비스가 더 효율화 되고 있는 것으로 나타났다. 그러나 이 회사는 승객의 수가 증가함에 따라 탄소발자국도 증가했음을 인정했다.
(*탄소발자국: 개인 또는 단체가 직·간접적으로 발생시키는 온실가스로 이산화탄소(CO2)의 총량을 의미)
“We can do a lot better,” said Shinpei Tsay, director of policy, cities and transportation at Uber. “Driving down carbon intensity and lowering emissions is well within reach.”
우버의 교통 정책 디렉터인 신페이 차이는 "우리는 훨씬 더 잘할 수 있다"며 "탄소 집약도를 낮추고 배출량을 낮추는 것은 충분히 할 수 있는 범위 내에 있다"고 말했다.
Many people have shied away from traveling in shared vehicles due to the pandemic. Gross bookings for Uber's mobility business plunged 73 percent in the second quarter, and Lyft's number of active riders fell 60 percent compared to the same time last year.
많은 사람들이 전염병으로 인해 공유 차량을 타고 여행하는 것을 피했다. 우버 모빌리티 사업부의 2분기 총 예약 건수는 73% 급감했고, 리프트의 승객 수는 지난해 같은 기간에 비해 60% 감소했다.
But both companies are banking on an eventual return. Uber said all rides will be in electric vehicles by 2030 in the U.S., Canada and Europe. It plans to be a fully zero-emission platform by 2040.
그러나 두 회사 모두 궁극적인 수익을 기대하고 있다. 우버는 2030년까지 미국, 캐나다, 유럽에서 모든 승차 서비스가 전기차로 제공될 것이라고 밝혔다. 우버는 2040년까지 완전히 배출가스가 없는 무공해 플랫폼으로 변화할 계획이다.
Lyft, which operates in the U.S. and Canada, said in June that its rides would be in 100 percent electric vehicles by 2030.
미국과 캐나다에서 운영 중인 리프트는 지난 6월, 2030년까지 100% 전기차로 전환할 예정이라고 밝힌 바 있다.
A major hurdle to converting to electric vehicles is cost. To help drivers make the switch, Uber drivers will earn an extra 50 cents per ride for hybrid vehicles and $1.50 extra for fully-electric vehicles in more than 15 cities in the U.S. and Canada. (AP)
전기차로의 전환에 있어 큰 장애물은 비용이다. 운전자들의 변경을 돕기 위해, 우버 운전자들은 미국과 캐나다 내 15개 이상의 도시에서 하이브리드차 한 대당 50센트, 전기차에 1.5달러를 추가로 받게 된다.
KEY WORDS
■ transition 이행, 과도; 전환하다(=convert)
■ emission 배출, 배기가스
■ acknowledge 인정하다
■ shy away from (불안해서) ~을 피하다
■ plunge 거꾸러지다, 급락하다
■ bank on ~에 의지하다, ~을 기대하다
■ zero-emissions 탄소 배출이 없는, 무공해의
■ major hurdel 주요 장애물
■ convert to ~로 전환[변경]하다
■ make the switch 변경하다
코리아타임스위클리 - 지미홍 편집장
"시사와 영어를 한 번에"
Korea Times Weekly
'English News' 카테고리의 다른 글
'손흥민 4골' 토트넘 대승_20200923 (0) | 2020.09.24 |
---|---|
구글, 내년 7월까지 전 직원 재택근무 결정_20200731 (0) | 2020.09.23 |
'방탄소년단, '아메리카스 갓 탤런트'서 '다이너마이트' 선보였다 (0) | 2020.09.21 |
여행 제한으로 '비행기 카페' 태국에서 인기 급증_20200920 (0) | 2020.09.21 |
국내 매출 100대 기업“재택근무 확대한다”_20200918 (0) | 2020.09.19 |